niedziela, 20 lutego 2011

85. Złożenia z formami słabymi

Wg Jacka Windsora Lewisa (por. bibliografia) wszelkie połączenia typu I will, you are, we would itp., czyli wszystkie te, które jednocześnie składają się z wyrazów posiadających formy słabe i które można skracać ortograficznie (np. I’ll, you’re, we’d) ‒ wymawiane są tak, jakby były skrócone w piśmie (chociaż w cale nie muszą być). Z kolei sposób wymawiania tych skróconych form jest praktycznie tylko jeden ‒ mocny. Wg tego autora formy te są zawsze akcentowane. Wymowa słaba jest możliwa, ale bardzo potoczna, wręcz slangowa.

To znaczy ‒ bo sam miałem trudności ze zrozumieniem jego artykułu ‒ poniższe pary zdań będą wypowiedziane tak samo:
         I will come back.      = I’ll come back.              /aɪl kəm bæk/
         You are a teacher.    = You’re a teacher.                    /ˈjʊər ə ˈtiːtʃə/

To nic, że mamy w tych formach kontrahowanych I’ll, you’re formy, które pod względem pisowni wyglądają na słabe (‘ll, ‘re) ‒ całe połączenie wymawiane jest mocno i co ważniejsze, nierzadko inaczej niż zwykłe połączenie wyraz + forma słaba (por. tabelę poniżej).

Lewis podkreśla także różnienie miedzy formami skróconymi (które są słabe), a złożeniami z dawnych form słabych (skróconych) ‒ weakform compounds ‒ które nie są słabe. Oto spis takich złożeń (za artykułem Lewisa) wraz z wymową: 

PISOWNIA ZWYKŁA
PISOWNIA POTOCZNA
POPRAWNA WYMOWA ZŁOŻENIA*
WYMOWA NIEPOPRAWNA SUGEROWANA PRZEZ BUDOWĘ (wyraz+FS)
are not
cannot
could not
dare not
did not
does not
do not
had not
has not
have not
is not
may not
might not
must not
need not
ought not
shall not
should not
used not
was not
were not
will not
would not
aren’t
can’t
couldn’t
daren’t
didn’t
doesn’t
don’t
hadn’t
hasn’t
haven’t
isn’t
mayn’t
mightn’t
mustn’t
needn’t
oughtn’t
shan’t
shouldn’t
usedn’t**
wasn’t
weren’t
won’t
wouldn’t
/ɑːnt/
/kɑːnt/ (AmE: /kænt/)
/kʊdnt/
/deənt/
/dɪdnt/
/dʌznt/
/dəʊnt/
/hædnt/
/hæznt/
/hævnt/
/ɪznt/
/meɪnt/
/maɪtnt/
/mʌsnt/
/niːdnt/
/ɔːtnt/
/ʃɑːnt/
/ʃʊdnt/
/juːsnt/
/wɒznt/
/wɜːnt/
/wəʊnt/
/wʊdnt/
/ənt/
/kənt/



/dəznt/
/dənt/
/hədnt/
/həznt/
/həvnt/
/znt/


/məstnt/


/ʃlnt/


/wəznt/
/wənt/
/lnt/

let us
do you
I am
we are
you are
they are
I will
you will
he will
she will
we will
they will
there will
I have
you have
we have
they have
there have
to have
I had
you had
he had
she had
it had
we had
they had
there had
who had
I would
you would
he would
she would
it would
we would
they would
there would
who would
let’s
(d’you)***
I’m
we’re
you’re
they’re
I’ll
you’ll
he’ll
she’ll
we’ll
they’ll
there’ll
I’ve
you’ve
we’ve
they’ve
there’ve
to’ve****
I’d
you’d
he’d
she’d
it’d
we’d
they’d
there’d
who’d
I’d
you’d
he’d
she’d
it’d
we’d
they’d
there’d
who’d
/lets/, urocz. /letəs/
/djuː/
/aɪm/
/wɪə/ lub /weə/
/jɔː/
/ðeə/
/aɪl/ lub /ɑːl/
/juːl/, /jɔːl/ lub /jʊl/
/hiːl/ lub /hɪl/
/ʃiːl/ lub /ʃɪl/
/wiːl/ lub /wɪl/
/ðeɪl/ lub /ðeəl/
/ðeəl/ lub /ðeɪl/
/aɪv/
/juːv/
/wiːv/
/ðeɪv/
/ðeəv/ lub /ðeərəv/
/təv/
/aɪd/
/juːd/
/hiːd/
/ʃiːd/
/ɪtəd/
/wiːd/
/ðeɪd/
/ðeəd/ lub /ðeərəd/
/wuːd/
/aɪd/
/juːd/
/hiːd/
/ʃiːd/
/ɪtəd/
/wiːd/
/ðeɪd/
/ðeəd/ lub /ðeərəd/
/huːd/

/də jʊ/
/aɪ əm/

/jʊə/
/ðeɪə/






/ðəl/

/jʊv/
/wɪv/

/ðəv/



/jʊd/
/hɪd/
/ʃɪd/
/ɪt/
/wɪd/

/ðəd/
/hʊd/

/jʊd/
/hɪd/
/ʃɪd/
/ɪd/
/wɪd/

/ðəd/
/hʊd/

*) Wymowa oficjalna, potoczna, neutralna, ale już niekoniecznie slangowa lub dialektalna (tu może się pojawić więcej uproszczeń).

**) Lewis używa formy „usen’t” ‒ nie znalazłem jej w żadnych podręcznikach.

***) To forma zbyt kolokwialna, by pojawiać się w piśmie ‒ typ wanna ‘want to’, gonna ‘going to’.

****) Również bardzo kolokwialna, jednak wymowa /təv/ jest dość częsta i już nie tak potoczna jak zapis „to’ve”.

W literaturze można jeszcze spotkać następujące formy:
                                                        Słownik PWN-Oxford       Swann: Practical English Usage
there is/has           > there’s              /ðeəz/                                  /ðəz/
there will              > there’ll              /ðeəl/                                   /ðəl/
there would/had   > there’d              /ðeəd/                                  /ðəd/

Pierwsze można chyba uznać za poprawne formy mocne, a drugie za słabe.  

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz