czwartek, 31 marca 2011

104. Różnica stylistyczna między angielskimi czasownikami „speak” i „talk”

4) Różnica stylistyczna

Skoro „speak” i „talk” znaczą w zasadzie to samo, musi je różnić styl. I tak jest w rzeczywistości:

‒ „talk” jest bardziej potoczne, oznacza produkowanie słów (mówienie) bardziej kolokwialne, w sytuacjach nieoficjalnych, codziennych, towarzyskich;

‒ „speak” stosowane jest w odniesieniu do bardziej formalnych okazji mówienia.

Porównajmy tutaj przykład dotyczący użycia czasownika „talk” (za słownikiem OALD):

                The police questioned him but he refused to talk.

                Policja przesłuchiwała go, ale on nic nie powiedział (dosł. „odmówił gadania”)

‒ kolokwialność polega nie tylko na użyciu akurat czasownika „talk” (zamiast „speak”). Z zestawienia z poprzedniej notki wynika, że z mówieniem-informowaniem wiąże się raczej „say” (użycie 1h). Jednak w powyższym przykładzie mówiący położył nacisk nie na informowanie (to już nasza interpretacja, a dokładniej autora hasła słownikowego, który odczytał to znaczenie jako bardziej ‘informowanie’ niż ‘mówienie’) ‒ lecz na samą czynność „gadania”. Czyli cechą kolokwialną jest nie tyle użycie mniej dokładnego czasownika, co uproszczone postrzeganie i nazwanie sytuacji. Por. polskie „wyśpiewać coś”, również stosowane w odniesieniu do przesłuchania i również kładące nacisk nie na informowanie, ale na samo mówienie (a przy okazji „miłe dla ucha” mówienie).

3 komentarze:

  1. Przyznam, że kiedyś miałem problem w znalezieniu różnicy pomiędzy tymi słówkami oraz innymi. Dobrze objaśniono mi to na kursie indywidualnym https://lincoln.edu.pl/krakow/jezyk-angielski/kursy-indywidualne/ na który zapisałem się po czasie do szkoły językowej. Nauka na takich kursach jest szybka i efektowna. Zajęcia prowadzone są przez wykwalifikowanych lektorów, którzy w prosty sposób wyjaśnią każde językowe zagadnienie.

    OdpowiedzUsuń
  2. Różnic stylistycznych jest dość sporo w całym języku angielskim i aby o nich mówiąc na samym początku warto jest poznać słówka. Ja ich uczę się przede wszystkim z https://www.jezykiobce.pl/s/162/angielski-slowka-mp3 i jestem zdania, że warto jest uczyć się ze słuchu, gdyż wtedy dość dużo zapamiętujemy.

    OdpowiedzUsuń
  3. To jest właśnie esencja języka angielskiego, że należy znać takie małe różnica, które de facto okazują się dość poważnymi. W takiej sytuacji ja właśnie zdecydowałem się od razu wysłać moją córkę do szkoły językowej https://earlystage.pl/pl/nasze-szkoly/malopolskie aby już uczyła się języka angielskiego.

    OdpowiedzUsuń